Difference between revisions of "Ajuda:Afegir un signe"

From Wikisign
m (avís més restrictiu i visible)
 
(14 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
== Ajuda: Afegir un signe ==
+
== <multilang>
 +
@ca|Ajuda: Afegir un signe
 +
@es|Ayuda: Añadir un signo
 +
</multilang> ==
  
 +
<multilang>
 +
@ca|Només has d’anar a la [[Especial:VideoPage|pàgina abreujada d’inserció de signes]], escriure la paraula en català, escollir un vídeo i/o una imatge i/o una descripció escrita, i ja està! El signe s’afegirà a la Wikisign de forma immediata.
  
Només has d’anar a la [[Especial:VideoPage|pàgina abreujada d’inserció de signes]], escriure la paraula en català, escollir un vídeo i/o una imatge i/o una descripció escrita, i ja està! El signe s’afegirà a la Wiksign de forma immediata.
+
<small>Nota:
 +
 
 +
#La Wikisign intentarà de manera automàtica passar el vostre vídeo al format “Flash Video” (FLV).
 +
#Un enllaç us proposarà utilitzar un esquema. Per saber com utilitzar-lo, llegiu l’explicació de més abaix. </small>
 +
 
 +
@es|Tan solo debes ir a la [[Especial:VideoPage|página para '''añadir un signo''']], escribir la palabra en catalán y/o en castellano, seleccionar el vídeo, la imagen, la descripción escrita o varios de estos elementos, y ¡ya está! El signo se añadirá a Wikisign inmediatamente.
  
 
<small>Nota:
 
<small>Nota:
  
#La Wiksign intentarà de manera automàtica passar el vostre vídeo al format “Flash Video” (FLV).
+
# Wikisign intentará pasar tu vídeo a formato "Flash Video" (FLV) automáticamente.
#Un enllaç us proposarà utilitzar un esquema. Per saber com utilitzar-lo, llegiu l’explicació de més abaix. </small>
+
# Un enlace te propondrá utilizar una plantilla. Para saber cómo utilizarla, lee la explicación que hay en esta página un poco más abajo. </small>
 +
</multilang>
 +
 
 +
 
 +
 
 +
{| border=1;
 +
|style="background: #ffdddd; color:#000000" |
 +
<multilang>
 +
@ca|'''Atenció:'''
 +
 
 +
*NO afegeixis contingut (text, imatges, vídeos...) que tinguin copyright o no sàpigues si ho tenen!
 +
*Si el contingut que afegeixis ve d’una altra web o llibre, hauràs de tenir l’autorització explícita de l’autor (ets responsable del material que afegeixis).
 +
*El contingut que afegeixis passarà a ser de llicència lliure (CC by-sa). Fes un cop d’ull a [[project:CopyrightCat]].
  
 +
@es|'''Atención:'''
  
'''Atenció:'''
+
*¡NO añadas contenido (texto, imágenes, vídeos...) que tengan copyright o que no sepas si lo tienen!
 +
*Si el contenido que añades proviene de otro sitio web o de un libro, tendrás que tener la autorización explícita del autor (eres responsable del material que introduces).
 +
*El contenido que añadas pasará a ser de licencia libre (CC by-sa). Da un vistazo a [[project:CopyrightCat]].
 +
</multilang>
 +
|}
  
*Si el contingut que afegeixis ve d’una altra web o llibre, hauràs de tenir l’autorització explícita de l’autor (ets responsable del material que afegeixis).
+
== <multilang>
*El contingut que afegeixis passarà a ser de llicència lliure (CC by-sa). Fes un cop d’ull a [[Wiksign:CopyrightCat]].
+
@ca|Com puc editar els textos?
 +
@es|¿Cómo puedo editar los textos?
 +
</multilang> ==
  
== Com puc editar els textos? ==
+
<multilang>
 +
@ca|Pots escriure '''títols''', '''subtítols''', textos en '''negreta''' o en ''' ''cursiva'' ''', fer '''llistes''', posar '''enllaços a altres webs'''… Per a fer tot això, mira’t la pàgina d'[[Ajuda:Sintaxis|ajuda sobre la sintaxis wiki]].
 +
@es|Puedes escribir '''títulos''', '''subtítulos''', textos en '''negrita''' o en ''' ''cursiva'' ''', hacer '''listas''', poner '''enlaces a otros sitios web'''… Para saber más sobre cómo hacerlo, ves a la página de [[Ajuda:Sintaxis|ayuda sobre la sintaxis wiki]].
 +
</multilang>
  
Pots escriure '''títols''', '''subtítols''', textos en '''negreta''' o en ''' ''cursiva'' ''', fer '''llistes''', posar '''enllaços a altres webs'''… Per a fer tot això, mira’t la pàgina d'[[Ajuda:Sintaxis|ajuda sobre la sintaxis wiki]].
+
== <multilang>
 +
@ca|Com afegir o substituir una foto, un dibuix o un vídeo?
 +
@es|¿Cómo añadir o substituir una foto, un dibujo o un vídeo?
 +
</multilang> ==
  
== Com afegir o substituir una foto, un dibuix o un vídeo? ==
+
<multilang>
 +
@ca|Sempre podràs afegir una foto, un dibuix o un vídeo, o canviar les que hi hagi. Mira’t l’[[Ajuda:Afegir una imatge o un vídeo|ajuda per afegir una imatge o un vídeo]] per saber com fer-ho.
 +
@es|Siempre podrás añadir una foto, un dibujo o un vídeo, o cambiar los que haya. Para saber más, ves a la [[Ajuda:Afegir una imatge o un vídeo|ayuda para añadir una imagen o un vídeo]].
 +
</multilang>
  
Sempre podràs afegir una foto, un dibuix o un vídeo, o canviar les que hi hagi. Mira’t l’[[Ajuda:Afegir una imatge o un vídeo|ajuda per afegir una imatge o un vídeo]] per saber com fer-ho.
 
  
 
== La plantilla ==
 
== La plantilla ==
  
Sempre que volem podrem partir d’un esquema per ajudar a crear pàgines que descriguin els signes de manera precisa i completa. Això permet, a més, que harmonitzem la presentació de les pàgines de la Wiksign. Aquí us expliquem com utilitzar aquest esquema. '''Tots els elements de l’esquema són optatius, pots utilitzar els que vulguis'''.
+
<multilang>
 +
@ca |Sempre que volem podrem partir d’un esquema per ajudar a crear pàgines que descriguin els signes de manera precisa i completa. Això permet, a més, que harmonitzem la presentació de les pàgines de la Wikisign. Aquí us expliquem com utilitzar aquest esquema. '''Tots els elements de l’esquema són optatius, pots utilitzar els que vulguis'''.
 +
@es |Siempre que queramos podremos ayudarnos de esta plantilla para crear páginas que describan los signos de forma precisa y completa. Esto permite además que se armonice la presentación de las páginas de Wikisign. Aquí os explicamos cómo utilizar esta plantilla. '''Todos los elementos son optativos, puedes utilizar los que desees'''.
 +
</multilang>
 +
 
  
 
{|class="wikitable"
 
{|class="wikitable"
 
|---
 
|---
 
|
 
|
<big>'''Signe'''</big>
+
<multilang>
|  
+
@ca|<big>'''Signe'''</big>
#Afegiu una imatge o un vídeo que il·lustri el signe (''vegeu la pàgina sobre l’[[Com importar un arxiur|importació d’arxius]]'').  
+
@es|<big>'''Signe'''</big> ''(Signo)''
 +
</multilang>
 +
|<multilang>
 +
@ca|
 +
#Afegiu una imatge o un vídeo que il·lustri el signe (''vegeu la pàgina sobre l’[[Com importar un arxiu|importació d’arxius]]'').  
 
#Descriviu el signe de manera precisa per a facilitar-ne la comprensió i el seu aprenentatge.  
 
#Descriviu el signe de manera precisa per a facilitar-ne la comprensió i el seu aprenentatge.  
 +
@es|
 +
#Añade una imagen o un video que ilustre el signo (''consulta la página sobre la [[Com importar un arxiu|importación de archivos]]'').
 +
#Describe el signo de manera precisa para facilitar su comprensión y aprendizaje.
 +
</multilang>
 
|---
 
|---
 
|
 
|
'''&nbsp;&nbsp;Truc per no oblidar-lo'''
+
&nbsp;&nbsp;<multilang>
| Si teniu algun truc que pugui ajuda a retenir aquest signe, poseu-lo en aquest apartat  
+
@ca|'''Truc per no oblidar-lo
 +
@es|'''Truc per no oblidar-lo''' ''(Mnemotecnia)''
 +
</multilang>
 +
| <multilang>
 +
@ca|Si teniu algun truc que pugui ajuda a retenir aquest signe, poseu-lo en aquest apartat
 +
@es|Si tienes algún truco para retener el signo, ponlo en este apartado
 +
</multilang>
 
|---
 
|---
 
|
 
|
'''&nbsp;&nbsp;Variacions'''
+
&nbsp;&nbsp;<multilang>
| Podeu descriure les variacions del signe que canvien una mica el significat (per exemple: "[[gros]]" - "[[molt gros]]")  
+
@ca|'''Variants'''
 +
@es|'''Variants''' ''(Variantes)''
 +
</multilang>'''
 +
| <multilang>
 +
@ca|Podeu descriure les variants del signe que canvien una mica el significat (per exemple: "[[gros]]" - "[[molt gros]]")
 +
@es|Puedes describir las variantes del signo que cambien un poco su significado  (por ejemplo: "[[grande]]" - "[[muy grande]]")
 +
</multilang>
 
|---
 
|---
 
|
 
|
'''&nbsp;&nbsp;No confondre amb…'''
+
&nbsp;&nbsp;<multilang>
| Podeu anotar els signes que s’hi semblen i poden crear confusió. Si és possible especifiqueu quines són les diferències que permeten diferenciar-los.  
+
@ca|'''No confondre amb...
 +
@es|'''No confondre amb...''' ''(No confundir con...)''
 +
</multilang>
 +
| <multilang>
 +
@ca|Podeu anotar els signes que s’hi semblen i poden crear confusió. Si és possible especifiqueu quines són les diferències que permeten diferenciar-los.  
 +
@es|Puedes anotar los signos que se parezcan y puedan crear confusión. Si es posible especifica cuáles son las diferencias que permiten diferenciarlos
 +
</multilang>
 
|---
 
|---
 
|
 
|
'''&nbsp;&nbsp;Altres significats'''
+
&nbsp;&nbsp;<multilang>
| Podeu informar aquí dels signes “homònims”, és a dir, els que tenen diverses accepcions per un signe (per exemple: els signes "[http://www.wiksign.org/utile "''utile''"] i "''[[qualité]]''" en LSF)  
+
@ca|'''Altres significats'''
 +
@es|'''Altres significats''' ''(Otros significados)''
 +
</multilang>'''
 +
| <multilang>
 +
@ca|Podeu informar aquí dels signes “homònims”, és a dir, els que tenen diverses accepcions per un signe (per exemple: "[[poc]]" i "[[pèsol]]")
 +
@es|Puedes informar aquí de los signos "homónimos", es decir, los que realizándose igual tienen distintos significados (por ejemplo: [[poco]] y [[guisante]])
 +
</multilang>
 
|---
 
|---
 
|
 
|
<big>'''Variants regionals (o per associacions de sords)'''</big>
+
<multilang>
| Aquí podeu indicar els signes propis d’una zona geogràfica concreta o dels membre d’una associació de sords concreta, etc.
+
@ca|<big>'''Variants regionals (o per associacions de sords)'''</big>
 +
@es|<big>'''Variants regionals (o per associacions de sords)'''</big> ''(Variantes regionales (o por asociaciones de sordos))''
 +
</multilang>
 +
|<multilang>
 +
@ca|Aquí podeu indicar els signes propis d’una zona geogràfica concreta o dels membre d’una associació de sords concreta, etc.
 +
@es|Aquí puedes indicar los signos propios de una zona geográfica concreta o de los miembros de una asociación de sordos concreta, etc.
 +
</multilang>
 
|---
 
|---
 
|
 
|
<big>'''Vegeu també:'''</big>
+
<multilang>
| Afegiu aquí els enllaços a altres signes de la Wiksign ([[Ajuda:Sintaxis|vegeu l’ajuda]] sobre com posar enllaços amb la sintaxis wiki). També podeu posar enllaços a altres llocs web sempre que us sembli que pot servir d’ajuda.   
+
@ca|<big>'''Vegeu també:'''</big>
 +
@es|<big>'''Vegeu també:'''</big> ''(También puedes ver:)''
 +
</multilang>
 +
| <multilang>
 +
@ca|Afegiu aquí els enllaços a altres signes de la Wikisign ([[Ajuda:Sintaxis|vegeu l’ajuda]] sobre com posar enllaços amb la sintaxis wiki). També podeu posar enllaços a altres llocs web sempre que us sembli que pot servir d’ajuda.
 +
@es|Añade aquí los enlaces a otros signos de Wikisign ([[Ajuda:Sintaxis|mira la ayuda]] sobre cómo poner enlaces con la sintaxis wiki). También puedes poner enlaces a otros sitios web siempre que te parezca que puede resultar de utilidad.
 +
</multilang>    
 
|}
 
|}

Latest revision as of 00:55, 11 March 2012

Ajuda: Afegir un signe

[edit source]

Només has d’anar a la pàgina abreujada d’inserció de signes, escriure la paraula en català, escollir un vídeo i/o una imatge i/o una descripció escrita, i ja està! El signe s’afegirà a la Wikisign de forma immediata.

Nota:

  1. La Wikisign intentarà de manera automàtica passar el vostre vídeo al format “Flash Video” (FLV).
  2. Un enllaç us proposarà utilitzar un esquema. Per saber com utilitzar-lo, llegiu l’explicació de més abaix.



Atenció:

  • NO afegeixis contingut (text, imatges, vídeos...) que tinguin copyright o no sàpigues si ho tenen!
  • Si el contingut que afegeixis ve d’una altra web o llibre, hauràs de tenir l’autorització explícita de l’autor (ets responsable del material que afegeixis).
  • El contingut que afegeixis passarà a ser de llicència lliure (CC by-sa). Fes un cop d’ull a project:CopyrightCat.


Com puc editar els textos?

[edit source]

Pots escriure títols, subtítols, textos en negreta o en cursiva , fer llistes, posar enllaços a altres webs… Per a fer tot això, mira’t la pàgina d'ajuda sobre la sintaxis wiki.

Com afegir o substituir una foto, un dibuix o un vídeo?

[edit source]

Sempre podràs afegir una foto, un dibuix o un vídeo, o canviar les que hi hagi. Mira’t l’ajuda per afegir una imatge o un vídeo per saber com fer-ho.


La plantilla[edit source]

Sempre que volem podrem partir d’un esquema per ajudar a crear pàgines que descriguin els signes de manera precisa i completa. Això permet, a més, que harmonitzem la presentació de les pàgines de la Wikisign. Aquí us expliquem com utilitzar aquest esquema. Tots els elements de l’esquema són optatius, pots utilitzar els que vulguis.


Signe

  1. Afegiu una imatge o un vídeo que il·lustri el signe (vegeu la pàgina sobre l’importació d’arxius).
  2. Descriviu el signe de manera precisa per a facilitar-ne la comprensió i el seu aprenentatge.

  

Truc per no oblidar-lo

Si teniu algun truc que pugui ajuda a retenir aquest signe, poseu-lo en aquest apartat

  

Variants

Podeu descriure les variants del signe que canvien una mica el significat (per exemple: "gros" - "molt gros")

  

No confondre amb...

Podeu anotar els signes que s’hi semblen i poden crear confusió. Si és possible especifiqueu quines són les diferències que permeten diferenciar-los.

  

Altres significats

Podeu informar aquí dels signes “homònims”, és a dir, els que tenen diverses accepcions per un signe (per exemple: "poc" i "pèsol")

Variants regionals (o per associacions de sords)

Aquí podeu indicar els signes propis d’una zona geogràfica concreta o dels membre d’una associació de sords concreta, etc.

Vegeu també:

Afegiu aquí els enllaços a altres signes de la Wikisign (vegeu l’ajuda sobre com posar enllaços amb la sintaxis wiki). També podeu posar enllaços a altres llocs web sempre que us sembli que pot servir d’ajuda.